어학스터디 PositiveFreeStyle

한국에서는 현재 한자의 학습은 초등학교나 중학교에서는 하고 있지 않다고 듣고 있습니다.
그러나, 일본어보다 한국어는 한자어의 비율이 높지요.

동서남북, 천산
이러한 친밀한 단어는 일본어에서는 기본적으로 고유어로 이야기합니다.
한국에서는 반대로 기본적으로 한자어로 이야기하고, 복합어때만 고유어가
나옵니다.
왜, 이런 친밀한 말도 한자어 사용하는 것입니까.

혹시, 한자의 학습하고 있지 않기 때문에 한자어와 고유어의 구별이 애매한 사람도 있는지도 모르겠네요.

christianity를 한국어에서는 기독교라고 하는 것을 오늘 알았습니다.일본에서는 더이상 거의 사용하지 않는 역사적인 말입니다만, 한국에서 사용되어서 손상되어 무릎.
한국에서는, 어느 정도의 사람이 왜 기독교라고 할까 알고 있는 것입니까.


何故身近な言葉まで漢字語にしてしまったのだろう。?

韓国では現在漢字の学習は小学校や中学校ではしていないと聞いています。
しかし、日本語より韓国語は漢字語の割合が高いですよね。

東西南北、川山
これらの身近な単語は日本語では基本的に固有語で話します。
韓国では逆に基本的に漢字語で話して、複合語の時だけ固有語が
でてくるんですよね。
なぜ、こんな身近な言葉も漢字語使うのでしょうか。

ひょっとすると、漢字の学習していないから漢字語と固有語の区別が曖昧な人もいるのかもしれませんね。

christianityを韓国語では基督教というのを今日知りました。日本ではもうほとんど使わない歴史的な言葉ですが、韓国で使われていたんですね。
韓国では、どのくらいの人が何故基督教というか知っているのでしょうか。



TOTAL: 4882

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3562 일본 Local Guide시험안내 sitiyun 2009-07-06 3459 0
3561 일본인 선생님 모집 sitiyun 2009-07-06 3294 0
3560 중국에서는 어떤 재질의 젓가락이 쓰....... monkeyhunter 2009-07-05 3371 0
3559 세계 제일 우수한 조선원숭이 세계 대....... 35monkey 2009-07-03 3530 0
3558 일본어 스터디에서 일본어 가르쳐주....... meoteorri 2009-07-01 3444 0
3557 "왜 친밀한 말까지 한자어로 해 버렸....... afffs 2009-07-01 4331 0
3556 이 단어는 무슨 뜻입니까? kwon7749 2009-07-01 3275 0
3555 これは当たりだろうと思ったら外....... chimimouryou 2009-06-30 3166 0
3554 일본의 한자와 히라가나와 카타카나....... ワグラノ 2009-06-29 3722 0
3553 부산의 한국어 학원 KLIFF입니다 kazusan 2009-06-25 3222 0
3552 한국의 漢字에 대한 일본인들의 오해 palbochae 2009-06-23 3305 0
3551 한국어-일본어 번역 사이트 비교 리뷰....... nurupo 2009-06-23 2776 0
3550 재미있게 일본....... jpyukiko 2009-07-11 4356 0
3549 「과」. ytya84 2009-06-20 4260 0
3548 일본인선생님이 친절하게 가르치는 ....... JKfood 2009-06-18 4089 0
3547 일본의 뉴스를 한국어로 읽고 싶은, (....... indian-giver 2009-06-17 3419 0
3546 왜 친밀한 말까지 한자어로 해 버렸을....... cktmoehm 2009-06-15 4624 0
3545 소울 말◆부산변◆대구변◆방언차이 ....... fara 2009-06-13 4864 0
3544 일본어 과외합니다. cocodeco 2009-06-12 4369 0
3543 어학판에 UP 해라!(이)라고 했으므로 2 ....... tunic 2009-06-11 3803 0